首頁(yè) >深度 >

世界簡(jiǎn)訊:聊贈(zèng)一枝春全詩(shī)及譯文


(資料圖)

哈嘍小伙伴們 ,今天給大家科普一個(gè)小知識(shí)。在日常生活中我們或多或少的都會(huì)接觸到聊贈(zèng)一枝春全詩(shī)及譯文方面的一些說(shuō)法,有的小伙伴還不是很了解,今天就給大家詳細(xì)的介紹一下關(guān)于聊贈(zèng)一枝春全詩(shī)及譯文的相關(guān)內(nèi)容。

1、“聊贈(zèng)一枝春”是描寫梅花的?!傲馁?zèng)一枝春”出自南北朝陸凱《贈(zèng)范曄詩(shī)》“江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一枝春。”意思是:江南沒好東西可以表達(dá)我的情感,姑且送給你一枝報(bào)春梅花。

2、《贈(zèng)范曄詩(shī)》

南北朝:陸凱

折花逢驛使,寄與隴頭人。

江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一枝春。

3、譯文

遇見北去的驛使就去折梅花,托他帶給遠(yuǎn)在隴山的友人。

江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報(bào)春。

關(guān)鍵詞:

責(zé)任編輯:Rex_08